1380 - Постепенно текст песни

Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Меня так манит всё её тело
Её тело, эй
Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Моё сердце украло умело
Её тело, эй

Эта милая дама
Меня околдовала
Меня очаровала
Завербовала, эмоции валом

Подойди
Я сгораю с тобой дотла
И ты сводишь меня с ума
Ты с бокалом вина, я с тобой до утра
Детка, только ты подожди
Этой ночью лишь ты одна
Расскажи, почему пьяна
Но скажешь мне «да», я огонь, ты вода
Я огонь ты вода

Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Меня так манит всё её тело
Её тело, эй
Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Моё сердце украло умело
Её тело, эй

Залипаю на неё
Мы кайфуем и поём
На нашем столе Моёt
Я не вижу никого после
Тут не кидай даже монетку
Разворот для приёма, и ты уже сверху
Я уже не вижу помех, слышу твой смех
Прости, что с утра уже уеду

Снова уеду, меня не ищи
Не пиши сообщения, не слышу звонки
Ты снова наденешь свои каблуки
Снова танцуешь, пока я

Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Меня так манит всё её тело
Её тело, эй
Я залип на неё постепенно
Она уже моя несомненно
Моё сердце украло умело
Её тело, эй

Интерпретация для


Добавить интерпретацию

Добавить изображение:

Добавить расширенную интерпретацию

Если вы знаете, о чем поет исполнитель, умеете читать «между строк» и знаете историю песни, вы можете добавить интерпретацию текста. После проверки нашими редакторами мы добавим ее как официальную интерпретацию песни!

Последние добавленные интерпретации к текстам песен

Пользователь: Дарья Белова оставил новую интерпретацию к строке Куда мы приехали? Зачем мы приехали? на текст песни Земфира - Мясо

Эти строки явно идут от лица руских солдат, которые абсолютно уверенно приехали убивать мирных жителей Мариуполя и не нуждаются в молитве. они больше нуждаются в смерти.  А сама песня такая невин

Читать полностью

Пользователь: Тетяна Дорошенко оставил новую интерпретацию к строке You crying на текст песни Настя Каменських - YOU CRYING

У назві пісні присутня гра слів You Crying (Ти плачеш) перегукується із назвою країни Україна англійською мовою — Ukraine.

Читать полностью

Пользователь: Сашко Климчук оставил новую интерпретацию к строке Хочу ще почути твоє рідне слово на текст песни KALUSH - Stefania

Рядок "Хочу ще почути твоє рідне слово" у кінці кожного реп-вірша повертає оповідача до того часу, коли про соліста піклувалася мати.

Читать полностью

Пользователь: Сашко Климчук оставил новую интерпретацию к строке Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє на текст песни KALUSH - Stefania

Калуш розповідає про старіння неньки й те, наскільки ностальгічним є минуле.

Читать полностью

Пользователь: Борис з Лондону оставил новую интерпретацию к строке Заспівай мені мамо, "Колискову" на текст песни KALUSH - Stefania

Любов до рідної мови не виникає зненацька, вона зростає разом із людиною ще з колиски. Саме тому кожна мати співає своїм дітям українські колискові, аби коли вони виростуть, для них рідна мова була чи

Читать полностью

Интерпретировать
day
night