Big Russian Boss - По-пацански текст песни
[Big Russian Boss - По-пацански текст песни]
Пимп, респект - мой пацан, б*я!
Пацанва это вам (ничего себе)
Всё по-пацански
Ну чё, как дела пацанячья-свинячья?
А-е
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, по-пацански)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (говорю ж, всё по-пацански)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, да)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (на*бка)!
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, ага)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (Давай, б*ять)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по пацанячьему)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (Ну, let's go, ёпта)
Слышь, ты, б*ять...
Х*ила американский (пендос, б*ять)
Ща е*анём по вам ядерной бомбой, -
И будет всё по-пацански (ага, да)
Я пёс дворовой, -
Живу по законам природы, ёпта (красава)!
Ненавижу породу собак Болонка (а чё?)
Е*ать, у них чёлка
Не по-пацански. Не по-пацански.
Не по-пацански это (мы же не собака)
Пендосы пекутся о бабках - нам главное,
Чтоб было душевно (от души, да, братец)
Людского в вас нету, -
Потому свои козни строите (Обама, ёпт, твою)
А парни дырявые все (почему?), -
Потому что тёлки у*бище
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, по-пацански)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (говорю ж, всё по-пацански)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, да)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (на*бка)!
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, ага)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (Давай, б*ять)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по пацанячьему)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (Ну, let's go, ёпта)
Братан, а впиши на концерт?!
Ну чисто так, по-пацански (please)
Деньги имеются, да,
Но я отложил на закладку
Мы с детства опасные парни,
Целыми днями стреляем сиги
(а у вас не будет сигаретки?)
Мусоров не уважаем, но вызовем,
Если кто-то от**здит (алё, полиция!)
По-пацански — гибкое правило
Оно не работает с бабами
Костян разбежался с женой,
На следующий день мы её тарабанили
Головотрясы, мажоры и п*доры —
Не по-пацански 100 пудов
Мы только бороду красим,
Это другое, это не то
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, по-пацански)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (говорю ж, всё по-пацански)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, да)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (на*бка)!
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по-пацански, ага)
А чё у тя цацки? Дай сюда баксы!
Всё по-пацански (Давай, б*ять)
Всё по-пацански. Всё по-пацански?
Всё по-пацански (по пацанячьему)
Выловим бандой и бубен снесём тебе нах*й.
Всё по-пацански (Ну, let's go, ёпта)
И в целом, короче, всей пацанве
А, держитесь там, на*уй