Мафик, Федосей - Троячок текст песни

Скажите, а кто на мне поставил крест
Откинусь, порву того, как тузик грелку
Три года для вора - ну просто смех
Три года лишь первоходам на примерку

Троячок - не пятнаха, судья
Отсижу, не убудет с меня
Троячок - не срочок, корешок
Три весны, три зимы и звонок

Троячок - не срочок для вора
Отсижу, не убудет с меня
Троячок не велик, ветерком пролетит
И стреляйтесь опять, му**ра

Три года, и вновь работа закипит
Не место в структуре нашей тунеядцам
Три года, и полетят с квартир замки
А также в ментовку от терпил заявы

Троячок - не пятнаха, судья
Отсижу, не убудет с меня
Троячок - не срочок, корешок
Три весны, три зимы и звонок

Троячок - не срочок для вора
Отсижу, не убудет с меня
Троячок не велик, ветерком пролетит
И ловите опять, му**ра

Троячок - не пятнаха, судья
Отсижу, не убудет с меня
Троячок - не срочок, корешок
Три весны, три зимы и звонок

Троячок - не срочок для вора
Отсижу, не убудет с меня
Троячок не велик, ветерком пролетит
И ловите опять, му**ра

Интерпретация для


Добавить интерпретацию

Добавить изображение:

Добавить расширенную интерпретацию

Если вы знаете, о чем поет исполнитель, умеете читать «между строк» и знаете историю песни, вы можете добавить интерпретацию текста. После проверки нашими редакторами мы добавим ее как официальную интерпретацию песни!

Последние добавленные интерпретации к текстам песен

Пользователь: Дарья Белова оставил новую интерпретацию к строке Куда мы приехали? Зачем мы приехали? на текст песни Земфира - Мясо

Эти строки явно идут от лица руских солдат, которые абсолютно уверенно приехали убивать мирных жителей Мариуполя и не нуждаются в молитве. они больше нуждаются в смерти.  А сама песня такая невин

Читать полностью

Пользователь: Тетяна Дорошенко оставил новую интерпретацию к строке You crying на текст песни Настя Каменських - YOU CRYING

У назві пісні присутня гра слів You Crying (Ти плачеш) перегукується із назвою країни Україна англійською мовою — Ukraine.

Читать полностью

Пользователь: Сашко Климчук оставил новую интерпретацию к строке Хочу ще почути твоє рідне слово на текст песни KALUSH - Stefania

Рядок "Хочу ще почути твоє рідне слово" у кінці кожного реп-вірша повертає оповідача до того часу, коли про соліста піклувалася мати.

Читать полностью

Пользователь: Сашко Климчук оставил новую интерпретацию к строке Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє на текст песни KALUSH - Stefania

Калуш розповідає про старіння неньки й те, наскільки ностальгічним є минуле.

Читать полностью

Пользователь: Борис з Лондону оставил новую интерпретацию к строке Заспівай мені мамо, "Колискову" на текст песни KALUSH - Stefania

Любов до рідної мови не виникає зненацька, вона зростає разом із людиною ще з колиски. Саме тому кожна мати співає своїм дітям українські колискові, аби коли вони виростуть, для них рідна мова була чи

Читать полностью

Интерпретировать
day
night