Ulige Numre - København sangtekster (lyrics)

Du har danset med mig
I 20 år
Du har lært mig de trin jeg følger
Men ikke forstår

København
Du er kun alt jeg har
Når dine tusinde øjne lukker i
Og mørket maler dig uendelig
Og dine døtre de vil mig intet godt
Og din øjne lyser mig hjem når jeg får nok
Jeg har et lille problem
Jeg ikke kan finde
Før du viser mig hvor
Du gemmer hende

København
Jeg er din sidste søn
Når dine tusinde øjne lukker i
Og mørket maler dig uendelig
Og dine døtre de vil mig intet godt

Og dine øjne lyser mig hjem når jeg får nok

Mørket vil have mere
Og dagene bliver korte
Og jeg har brugt de sidste kroner
På at male mine sorte

København
Dine øjne bliver flere og flere

Og dine døtre

Dine døtre
Fortæl dem
Jeg ikke venter mere
Jeg ikke venter mere
Jeg ikke venter mere
Fortæl dem jeg ikke venter mere

Fortolkning for


Tilføj Fortolkning

Tilføj et billede:

Tilføj en udvidet fortolkning

Hvis du ved, hvad udøveren synger om, kan læse "mellem linjerne" og kende sangens historie, kan du tilføje en fortolkning af teksten. Efter verifikation af vores redaktører tilføjer vi det som en officiel fortolkning af sangen!

Seneste tilføjede fortolkninger til Sangtekster

Bruger: Курурк overlod en ny fortolkning til linjen Мне нужно больше дизайнер (Yeyo) Мне нужно больше, чем имею Каждый твой брат, будто гей, о Два бара, Фанта, — тупею på sangens sangtekster Шайни - Yeyo!

Ококо

Læs fuldstændigt

Bruger: Славя Славянская overlod en ny fortolkning til linjen Розмалювали цьою Z машини і будівлі Нажаль, що означає це - ніхто не розуміє på sangens sangtekster Вікторія Булітко - Боже, яке кончене

Виктория, вы не представляете, каково это жить среди Zомби. У меня вся родня такие. И пытаться их переубедить - это не только сложно, но и опасно (Самое страшное, однако - что конченные здесь не тольк

Læs fuldstændigt

Bruger: Галина overlod en ny fortolkning til linjen І хто, оточував його - вони такі всі кончені! Але, росія вся і є - це все його оточення på sangens sangtekster Вікторія Булітко - Боже, яке кончене

Добрый день, Виктория. Я русская, я та конченная, о которой вы поете. Но мне хочется сказать, как я вас обожаю. Обожаю ваш талант, ваше творчество, вашу красоту. Впервые увидев (случайно) выступление

Læs fuldstændigt

Bruger: Олеся overlod en ny fortolkning til linjen І знову проїжджати міст Патону på sangens sangtekster Анна Трінчер - Зай

Дуже сумую за мостом Патона і за Києвом, в якому прожила 12 років.  Хоч в мене і так все добре у моєму житті, але вже більше року не бачила рідні місця і Кривий Ріг, в якому народилася.  Пер

Læs fuldstændigt

Bruger: ЮТуК overlod en ny fortolkning til linjen І знову проїжджати міст Патону på sangens sangtekster Анна Трінчер - Зай

Кліп відображає пісню - показані рідні стіни, землю, наших людей та український колорит. Цей контраст між селом і містом, до безтями проймає за серце, за рідною людиною, яка зараз не поруч, але клята

Læs fuldstændigt

Fortolke
day
night