Zaz - Et Le Reste paroles de (lyrics)

Pardonneront-ils pour ce qu'on leur laisse ?
Connaitront-ils comme nous l'ivresse ?
Les enfants qu'on laissera ici bas
Que feront ils de ce qu'on leur lègue ?
De ce monde qu'on a pris pour test
Sauront-ils y refleurir la joie ?
Pour l'amour la tendresse et le reste

Qu'a-t-on fait pour que tout cela cesse ?
Diables de géants de paresse
Pourquoi n'avons nous pas fait comme toi ?
Toi qui donne pour la beauté du geste
Haut comme trois pommes tu vises l'Evrest
Et je sais que tu y arriveras
Pour l'amour la tendresse et le reste

Une vie à chercher la justesse
Pour une justice à deux vitesses
Tant d'amertume, de colère ne moi
J'ai beau sourire y'a comme un malaise
Vivre c'est marcher sur les braises
Des bleus à l'âme j'en ai mais j'y crois
Pour l'amour la tendresse et le reste
Tout le reste

On a beau se couvrir de médailles
Nos souvenirs sans représailles
Qui pourra dire qu'il ne savait pas ?
Puisqu'ici le monde tourne à l'envers
Je peux en compter les revers
J'aimerais tant ré-écrire tout cela
Pour l'amour la tendresse et le reste
Et le reste

Pardonne moi de n'avoir pu faire plus
Je n'descends pas au terminus
Et le voyage se poursuit sans moi
Puisse-t-il être doux comme un caresse
Ici je sais que mes mots blessent
J'espère un jour on se retrouvera
Pour l'amour la tendresse et le reste
Et le reste

Interprétation pour


Ajouter une interprétation

Ajouter une image:

Ajouter une interprétation avancée

Si vous savez ce que l'artiste chante, que vous savez lire entre les lignes et que vous connaissez l'histoire de la chanson, vous pouvez ajouter une interprétation du texte. Après vérification par nos éditeurs, nous l'ajouterons comme interprétation officielle de la chanson!

Dernières interprétations ajoutées aux paroles

Utilisateur: Тетяна Дорошенко a laissé une nouvelle interprétation à la ligne You crying aux paroles Настя Каменських - YOU CRYING

У назві пісні присутня гра слів You Crying (Ти плачеш) перегукується із назвою країни Україна англійською мовою — Ukraine.

Lire complètement

Utilisateur: Сашко Климчук a laissé une nouvelle interprétation à la ligne Хочу ще почути твоє рідне слово aux paroles KALUSH - Stefania

Рядок "Хочу ще почути твоє рідне слово" у кінці кожного реп-вірша повертає оповідача до того часу, коли про соліста піклувалася мати.

Lire complètement

Utilisateur: Сашко Климчук a laissé une nouvelle interprétation à la ligne Стефанія мамо мамо Стефанія Розквітає поле, а вона сивіє aux paroles KALUSH - Stefania

Калуш розповідає про старіння неньки й те, наскільки ностальгічним є минуле.

Lire complètement

Utilisateur: Борис з Лондону a laissé une nouvelle interprétation à la ligne Заспівай мені мамо, "Колискову" aux paroles KALUSH - Stefania

Любов до рідної мови не виникає зненацька, вона зростає разом із людиною ще з колиски. Саме тому кожна мати співає своїм дітям українські колискові, аби коли вони виростуть, для них рідна мова була чи

Lire complètement

Utilisateur: Igor a laissé une nouvelle interprétation à la ligne Ламаними дорогами прийду я завжди до тебе aux paroles KALUSH - Stefania

Під час війни українці стали бачити нові сенси у цій пісні. Так рядок "Ламаними дорогами прийду я завжди до тебе" стала асоціюватися з тим, що люди, незважаючи на руйнування, все одно тягнуться до себ

Lire complètement

Interpréter
day
night