ENLEO - Веди мене в храм текст пісні (lyrics)

ЕНЛЕО [Нікіта Леонтьєв] Маріуполь/Київ, Україна

Веди мене в храм є україномовним перекладом відомої пісні Hozier «Take Me To Church» від музиканта та співака з українського Маріуполя ENLEO Нікіти Леонтьєва.

[ENLEO - Веди мене в храм текст пісні lyrics]

Вона має добрий гумор
Хоронити їй не сумно
Знає людське нерозуміння
Я поклонятись їй повинен
Якщо Небеса б співали
Голос її був би останній
Кожну Неділю все темніше
Свіжа отрута кожен тиждень

"Ми є хворі": ти чуєш крик

Мій храм гріхи не сповідає
Каже вона: "Молись у спальні"
Єдиний рай який я маю
Коли з тобою залишаюсь
Хворий я є, та люблю це
Вилікуй же мене

А-а-а
А-а-Амінь
А-а-Амінь
А-а-Амінь

Веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог, мою душу візьми веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог, мою душу візьми

Поклоняюсь давнім силам
Моя кохана - промінь світла
Богиня щоб була добра
Потрібні жертви їй сповна
Вкрасти море і з неба зорі
Щось м‘ясне на другу страву
Стоїть білий кінь - гарний
Що у стайні там в тебе?
Подаруй нам все, що там є
Буде смачно і багато
Я так зголоднів

Веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог мою душу візьми веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог мою душу візьми

Ні панів, ні королів, коли ритуал вступив
Немає нічого невинніше, ніж наш ніжний гріх
Божевілля і бруд серед сумного кінця
Лиш тоді я живу, лиш тоді чистий я

О-о
Оу
А-а-Амінь
А-а-Амінь
А-а-Амінь

Веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог, мою душу візьми веди мене в храм
Я стану на коліна твоєї брехні
Я розкрию свій гріх, тому заточуй ножі
Я приймаю безсмертну смерть
Мій Бог, мою душу візьми

Інтерпретація для


Додати інтерпретацію

Про пісню ENLEO - Веди мене в храм

Це мій третій переклад, над створенням якого ми працювали більше, аніж над попередніми. я впевнений, що ця робота торкнеться вашого серця. Головний герой нашого кліпу приходить у храм на сповідь, щоб відпустити всі свої гріхи і бути чистим поруч із нею...

"лиш тоді я живу, лиш тоді чистий я"

Дякую моїй команді, завдяки якій ви побачите мене зовсім іншим. ви – найкращі.

song: Hozier
translate: ENLEO
sound: Matveichuk Dmytro

Додати розширену інтерпретацію

Якщо ви знаєте, про що співає виконавець, вмієте читати «між рядками» та знаєте історію пісні, ви можете додати інтерпретацію тексту. Після перевірки нашими редакторами ми додамо її як офіційну інтерпретацію пісні!

Інтерпретувати