Ногу свело! - Украïна текст пісні (lyrics)

Nogu Sveló! [Макс Покровский] Москва, Россия/США

Українська версія

[Ногу свело! - Украïна текст пісні lyrics]

Україна - це моя друга половина!
І з неба вогняна лавина
Зійде неначе влітку сніг
Україна, хай від Дніпра і до Берліну
Летять небесні херувіми
Та бережуть дітей твоїх!

Не бійся синку, та зачекай ще трохи
Вони закінчаться, повітряні тривоги
Неначе змовкло, неначе полетіли
Дивись, сьогодні ми з тобй вціліли
Не бійся доню, та зачекай ще трохи
Напевно знаю, важкі попереду дороги
Нехай та сила зла, нехай вона порочна
Ми переможем, - знаю точно!

Україна - це моя друга половина!
І з неба вогняна лавина
Зійде неначе влітку сніг
Україна, хай від Дніпра і до Берліну
Летять небесні херувіми
Та бережуть дітей твоїх!

Не бійся синку, та зачекай ще трохи
Ніхто не знає які там справи в Бога
Та з ким йому доводиться тягатись
А нам потрібно міцно всім триматись!
Вони слину пускають посеред крові й тіл
Та духів викликають між тисяч могил
Вони себе прозвали "Нащадками Богів"
Та в жертву приносили руїни міст та сіл
Не бійся доню, кохання переможе!
Де третій Рим, де третій Рейх
І де Помпей негожий?
Та скоро будуть жити в Україні круче -
Одеса, Харків, Київ, Маріуполь, Буча!

Україна - це моя друга половина!
І з неба вогняна лавина
Зійде неначе влітку сніг
Україна, хай від Дніпра і до Берліну
Летять небесні херувіми
Та бережуть дітей твоїх!

Україна - це моя друга половина!
І з неба вогняна лавина
Зійде неначе влітку сніг
Україна, хай від Дніпра і до Берліну
Летять небесні херувіми
Та бережуть дітей твоїх!

Інтерпретація для


Додати інтерпретацію

Про пісню Ногу свело! - Украïна

В клипе вы увидите фотографии. Это реальные изображения того, что происходит в Украине всё это время. Их автор — талантливейший украинский фотограф Евгений Малолетка, победитель World Press Photo, дважды обладатель Пулитцеровской премии в номинации "Новостная фотография", сотрудник международного информационного агентства Associated Press. Мы бесконечно благодарны Евгению за то, что он согласился поделиться своими работами и разрешил их использование в нашем клипе. Валера Бортник и Макс Ляховецький, низкий вам поклон за перевод песни на украинский язык! Также от всего сердца говорим спасибо каждому музыканту и участнику съёмок, всей технической и административной команде, консультантам, друзьям, всем тем, благодаря кому мы смогли подготовить, на наш взгляд, действительно достойный подарок прекрасной и очень мужественной стране.

З Днем Незалежності України!

Максим Покровский - вокал, бас-гитара, программирование, микс
Ольга Захарова - баритон-саксофон
Matt Breuer - тромбон
Josiah Lamb - труба
Інтерпретувати