Польський ансамбль «Атенеум» - Подай руку Україні (Podaj rękę Ukrainie) текст пісні (lyrics)

[Польський ансамбль «Атенеум» - Подай руку Україні Podaj rękę Ukrainie текст пісні lyrics]

Gorące serca, choć dookoła sroga zima
Zmarznięte usta, okrzyk wolności się zaczyna
Co dziś powstało, niech żyje wiecznie i nie zginie
Ty nie stój obok i podaj rękę Ukrainie

Серця гарячі не розжене зима холодна
Уста замерзлі, а дух свободи в кожнім лине
Що є сьогодні, житиме вічно і не згине
Ти не стій збоку, а подай руку Україні

Sze ne wmerła, ne wmerła Ukraina
Kiedy razem, jesteśmy jak rodzina
Jest nadzieja, co wiecznie przypomina
Sze ne wmerła, ne wmerła Ukraina

Gdy twój przyjaciel,
co w wielkiej znalazł się potrzebie
Wyruszył w drogę,
która poprowadziła ciebie

Idź ramię w ramię,
a przyjaźń wasza nie przeminie
Nadeszła pora,
by podać rękę Ukrainie

І твій приятель покинув дім, іде в дорогу
Де гинуть люди - він твердо йде на допомогу
Ми йдемо разом і наша дружба не загине
Прийшов той час подати руку Україні

Ще не вмерла, не вмерла Україна
Коли разом, то ми одна родина
Символ волі – червоная калина
Ще не вмерла, не вмерла Україна

Коли прийде час гулянь, – після ночі день
Заспіваємо разом пісень

Kiedy przyjdzie czas na bal, jak po nocy dzień
Wtedy będziesz niczym brat, to nie sen

Ще не вмерла, не вмерла Україна
Коли разом, то ми одна родина
Символ волі – червоная калина
Ще не вмерла, не вмерла Україна

Sze ne wmerła, ne wmerła Ukraina
Kiedy razem, jesteśmy jak rodzina
Jest nadzieja, co wiecznie przypomina
Sze ne wmerła, ne wmerła Ukraina

Інтерпретація для


Додати інтерпретацію

Про пісню Польський ансамбль «Атенеум» - Подай руку Україні (Podaj rękę Ukrainie)

UA: Пісня "Подай руку Україні" Кароля Куса та ансамблю "Тарак" у виконанні театрального ансамблю "Атенеум" за участю спеціальних гостей та студентів Театральної академії Олександра Зельверовича у Варшаві, Музичному університеті імені Фридерика Шопена та Варшавській кіношколі.

PL: Pieśń "Podajcie rękę Ukrainie" Karola Kus i zespół "Tarak" w wykonaniu zespołu teatralnego "Athenaeum" z udziałem gości specjalnych i studentów Akademii Teatralnej im. Aleksandra Zelverovicha w Warszawie, Uniwersytetu Muzycznego Fryderyka Chopina i Warszawskiej Szkoły Filmowej.

Додати розширену інтерпретацію

Якщо ви знаєте, про що співає виконавець, вмієте читати «між рядками» та знаєте історію пісні, ви можете додати інтерпретацію тексту. Після перевірки нашими редакторами ми додамо її як офіційну інтерпретацію пісні!

Інтерпретувати