Salif Keita - Djembe lyrics

[Salif Keita - Djembe lyrics]

Ha diyagné mogo nara ô diaragné
Ah the love of my heart has come that please
S me koné nika mogo nara
I say my soul mate has come
Koné nika mogo nara ô diaragné
Ah my soul mate has come that please, s me
Sindji ma nara my bosom friend has come
Sindji ma nara ô diaragné
Ah my bosom friend has come that please, s me
Kone konofo gnogo nara
I say my confidant has come
Ha konofo gnogo nara, O diragne
Ah my confidant has come that please, s me
Halou bé djembé doumana
You who are playing the Djembe
Halou bé fôli koulouna
You who are listening to the beautiful
Sound of the playing instrument
Koné nika mogo nara
I say my soul mate has come
Koné nika mogo nara ô diaragné


Ah my soul mate has come that please, s me
Né bora kéléna mirilà fama allah ni tié
My lonely days are gone thank you Allah!
Kone konofo gnogo nara
I say my confidant has come
Ha konofo gnogo nara, O diragne
Ah my confidant has come that please, s me
Ne filani gnogo nara!
My cosmic twin has come
Ha filani gnogo nara ô diaragné
My cosmic twin has come that please, s me
Wari mogo fè itatè, Walidé bé bogofè itatè
You will get enough money
Sanou mogo fè itatè
Bouré sanou mogo fè itatè
You will never get enough of gold
Koni dé bé mogo fè itayé
Wolodé gnouma mogo fé itayé
But, your children will always be yours
Koni dé bé mogo fè itayé
Wolodé gnouma mogo fé itayé
Make the concerns of human
Beings your primary objective
Human beings are what matters in life
Mousso doyou bé mogo fé itayé
Fouroumousso gnouma mogo fé itayé
Obey marriage, your wedded wife is the one
That is a blessing
Ha diyagné mogo nara ô diaragné
Ah the love of my heart has come that please
S me koné nika mogo nara
I say my soul mate has come
Koné nika mogo nara ô diaragné
Ah my soul mate has come that please, s me
Sindji ma nara my bosom friend has come
Sindji ma nara ô diaragné
Ah my bosom friend has come that please, s me
Kone konofo gnogo nara
I say my confidant has come
Ha konofo gnogo nara, O diragne
Ah my confidant has come that please, s me
Né bora kéléna mirilà fama allah ni tié
My lonely days are gone thank you Allah!
Kone konofo gnogo nara
I say my confidant has come
Ha konofo gnogo nara, O diragne
Ah my confidant has come that please, s me
Ne filani gnogo nara!
My cosmic twin has come
Ha filani gnogo nara ô diaragné
My twin has come that please, s me
Bora kéléna mirila ô diaragné
My life full of isolation
Is over, that please, s me
Ha nika mogo nara ô diaragné
Ah the love of my heart has come that please
S me kabô kéléna kassila ô diaragné
Being away from crying alone, that please
S me ha diyagné mogo nara ô diaragné
Ah the only one has come, that please, s me
Kabô kéléna koumala ô diaragné
Being away from days full
Of isolation, that please, s me
Ha diyagné mogo nara ô diaragné
Ah the only one has come, that please, s me
Kabô kéléna Tamala ô diaragné
Being away from solitary walks, that please
S me ha tama gnogo nara ô diaragné
Ah having my companion, that please, s me
Bora kéléna koumala ô diaragné
Being away from days full
Of isolation, that please, s me
Ha filani gnogo nara ô diaragné
Ah! my twin has come O that please, s me
Tama gnogo nara ô diaragné
My companion has come, that please, s me
Ha tama gnogo nara ô diaragné
Ah my companion
(walking mate) has come that please, s me
Né bora kéléna mirilà fama allah ni tié
I am no longer forlorn, thank you God
Ha tama gnogo nara ô diaragné
Ah my companion has come, that please, s me
Ha tama gnogo nara ô diaragné
Ah my companion has come, that please, s me

Interpretation for


Add Interpretation

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Interpret