Slick One, Edo Maajka - Bruderkrieg tekst pesme (lyrics)

[Slick One, Edo Maajka - Bruderkrieg tekst pesme lyrics]

"It's the run right! We can run to death
(to death) So we run
Because we both flying in those direction"
"Und es ist wiederum untersagt
Sich wegen des Waffenembargos selbst
Zu Verteidigen, obwohl der Krieg
Ohne Hoffnung auf Frieden, weitergeht"

Edo Brate trudim se promenit Ljude pesmom
Imam Buraza sa trispet izbeglica u seskoj
Za zenom materom i djecom
Velik stan u svjeston u glavi nije presto
Kaze edo brate nemrzim ni srbe ni hrvate
Nemogu mladost da mit vrate ali
Neka mi neko vrati mater
Koji karakter covek mora imat
Edo puco mi na decu ali
Volijo se snjima igrat
Na velesi budaro nije imo ni posao ni
Pare bio proteran i onda saklo mi
Mater imam brate u begeo dao bi ti


Usta dao bit ti svoja usta
Mrzna nije u glavi mrzna je usla u plucu
Der Neid, der Hass, der Stolz, verrat!
Die Trauer, die Tränen, die Seele, vernarbt!
Die Jahre, die Wochen, die Tage, vorbei!
Das Volk, das Land, das Herz, entzweit!

"Griffen verschiedene Zivile Ziele an und
Verbreiteten unter den Bewohnern Angst
Und Schrecken der Begriff Ethnische
Säuberung wurde zum Leit'satz"

Ich weiß noch früher war die
Welt ok du warst mein
Kleiner Bruder, das gleiche Blut
Floss durch unsere Adern, oder?
Ich seh uns 2 noch lachend
In den Armen liegen
2 Kinder eines Volkes in Jugoslawien
Ich dreh die Zeit zurück
Denk daran woher ich stamm
An eine Welt vor Zerstörung und Bombardement
Wir waren Jung
Wir kannten nicht den Unterschied
Das war nicht unser Wille
Das war nicht unser Krieg!
Jetzt stürmt der Feind vorran
Ich seh die Feuer lodern in ihren Augen
In den Städten die sie neu erobern
Ich seh wie Asche und wie
Blut in unseren Flüssen fließt
Und unsere Wut über Erbarmen
Und Gewissen siegt
Ich seh die Bomber über Belgrad
Sarajevo brennen
Zerstörte Häuser, Trümmerfelder in Kroatien!
Wo ist mein Bruder jetzt?
Ich seh sein Blut, verziehen!
Fahr mit dem Ruhm und
Vergib den neuen Bruderkrieg!

Der Neid, der Hass, der Stolz, verrat!
Die Trauer, die Tränen, die Seele, vernarbt!
Die Jahre, die Wochen, die Tage, vorbei!
Das Volk, das Land, das Herz, entzweit!

"It was the bloodiest fighting in Europe
Since World War 2"

Edo Maajka! Slick One! Selfmade Records?
Oh! Riz-bo-bo-bo! Riz-bo-bo-bo!
Riz-bo-bo oooh! oooh! oooh!

"Dies ist die Geschichte
Einer Gesellschaft die
Fällt und während sie fällt
Sagt sie um sich zu beruhigen immer
Wieder: 'Bis hier her lief's
Noch ganz gut bis hier her lief's
Noch ganz gut bis hier
Her lief's noch ganz gut' Aber
Wichtig ist nicht der Fall
Sondern die Landung"

Tumačenje za


Dodajte tumačenje

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Interpretirati