Dupla KáVé - A füredi Anna-bálon dalszöveg (lyrics)
[Dupla KáVé - A füredi Anna-bálon dalszöveg lyrics]
Lesz is ottan dínom-dánom, szép muzsikaszó
Ketten ültünk egy asztalnál, ő és én magam
Nem is szóltunk mi egymáshoz
Nem is volt szavam
Egyszer aztán asztalunkhoz jött a vén cigány
Megkérdezte, mi a nótád, édes kicsi lány
De a kislány halkan csendben
Csak ennyit felelt
Nincsen nótám, és a nótát nem is szeretem
Akinek nótája nincsen, annak szíve sincs
Ha nem hiszel a nótában, szívedbe tekints
Lesz egy fiú, kinek nevét titkolni fogod
És ahol majd senki se lát, meg is siratod
Egyszer aztán hallottunk egy
Igen nagy csodát
Gazdag úrfi vette el az édes kicsi lányt
Fehér kocsi várta őket a templom előtt
Nem is láttak a faluban ilyen esküvőt!
Kilenc szobás palotába vitték az új párt
Körülöttük a sok szolga lábujjhegyen járt
De a kislány így sem boldog, könnyes a szeme
Mert a kertből felhangzik az ismerős zene
Akinek nótája nincsen, annak szíve sincs
Ha nem hiszel a nótában, szívedbe tekints
Lesz egy fiú, kinek nevét titkolni fogod
És ahol majd senki se lát, meg is siratod
Messze földre mentem én, hogy elfeledjem őt
Búcsúzóul megállok a fogadó előtt
Benézek, és mit látok a tomboló tanyán
Az édes kislány játszotta egy
Kopott zongorán: hogy
Akinek nótája nincsen, annak szíve sincs
Ha nem hiszel a nótában, szívedbe tekints
Lesz egy fiú, kinek nevét titkolni fogod
És ahol majd senki se lát, meg is siratod
- - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -
Na Anenskom plese vo Fürede
Na Anenskom plese vo Fürede znie hudba
Bude na ňom dínom-dánom i pieseň pekná
Dvaja sme sedeli za jedným stolom, ona a ja
Neprehovorili sme jeden k druhému
Ani som nemal slov
Zrazu prišiel k nášmu stolu starý cigáň
Spýtal sa
Ktorá je tvoja pieseň dievčina sladká
Dievča mu mlkvo, tíško iba toľko povedalo
Nemám žiadnú pieseň a hudbu ani nemám rada
Ten kdo nemá žiadnú pieseň ani srdce nemá
Ak ale neveríš hudbe pozri sa do môjho srdca
Bude jeden chlapec, ktorého meno tajiť budeš
Tam kde ťa nik neuvidí za ním zaplačeš
Potom zrazu počuli sme o jednom čude
Malé dievča sladké vzal si bohatý pán
Bielý koč na nich čakal pred kostolom
Nevideli sme ešte takú svadbu v dedine
Do paláca s deviatimi izbami
Odviezli nový pár
Veľa sluhov po špičkách chodilo vôkol nich
Dievča, ale šťastné nie je v očiach slzy má
Lebo zo záhrady známa pieseň znie
Ten kdo nemá žiadnú pieseň ani srdce nemá
Ak ale neveríš hudbe pozri sa do môjho srdca
Bude jeden chlapec, ktorého meno tajiť budeš
Tam kde ťa nik neuvidí za nim zaplačeš
Do d'aleka odišiel som na ňu zabudnúť
Na rozlúčku pred hostincom zastavím sa ja
Pozriem sa a čo neuzrem na besniacej samota
Malé sladké dievča hrá tu
Pieseň na odretom piane, že:
Ten kdo nemá žiadnú pieseň ani srdce nemá
Ak ale neveríš hudbe pozri sa do môjho srdca
Bude jeden chlapec, ktorého meno tajiť budeš
Tam kde ťa nik neuvidí za nim zaplačeš
- - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - -
La balul de ziua Anei cântă muzica
Fi-va mare chef acolo şi distacţia
Stat-am noi doi la o masă fără să vorbim
N-am avut ce să ne spunem
Noi doi ne-am privit
Vine-odată la masa noastră vechiul lăutar
Şi întreabă pe fetiţă, care-i piesa ta?
Dar fetiţa foarte tristă, i-a răspuns aşa:
Nu am piesă şi nu-mi place mie muzica
Cine n-are preferată, n-are inimă
De nu crezi în melodie, vezi în sinea ta
Va veni în viaţa ta un El ţinut ascuns
Şi când nu te vede nimeni te apuci de plâns
S-a întâmplat mare minune, noi am auzit
A venit fecior bogat şi s-au căsătorit
N-au văzut aşa o nuntă în acel locşor
Mare limuzină albă i-a dus pe cei doi
Ce palat de vis, of doamne ei s-au stabilit
Slugi aleargă-n jurul lor, servindu-i umilit
Dar fetiţa este tristă, din
Ochi lacrimi curg
Din grădină se aude cântul cunoscut:
Cine n-are preferată, n-are inimă
De nu crezi în melodie, vezi în sinea ta
Va veni în viaţa ta un El ţinut ascuns
Şi când nu te vede nimeni te apuci de plâns
Am plecat departe eu ca s-o pot uita
Ca rămas bun m-am oprit la hanul Anei, da
Ce-mi văd ochii în incinta hanului bogat?
Fata dulce cântă tristă, la un pian uitat:
Cine n-are
Cine n-are